The Consequence of Time

Beautiful Apricot Spring Blossom Branch by Sujin Jetkasettakorn/



We all bloom with youth

  and wither with time

So bloom with abandon

  and wither gracefully

© 2011

17 responses to “The Consequence of Time

  1. Holy sh@t, 1000 poems since October?!

    Anyway, I quite like the swiftness of this, it’s entirety almost like the very bloom and wither you speak of…its conciseness reminds me of a haiku…and how I love haikus! They are perfectly distilled feelings that can be uttered in a single breath.
    I can understand what you mean in one of your notes about the word “wither” with its negative connotations, I feel you wanted a word that was in itself graceful in describing the decline with age. I’m racking my brains here, maybe the word “languish” is a touch gentler? Or something like that.

    • lol on the 1,000 poems! Thank you so much for your eloquent description of haikus … I have seen much praise for them on here, but didn’t want to look stupid in asking what one is exactly! I had likened them in my mind to Chinese proverbs. I am going to leave the haiku (does it qualify as one?) with the original wording and hopefully those who are not in their youth, shall we say, will hopefully examine the comments and realise I am not being negative. On a bad day, I look in the mirror and see the lines that weren’t there before, but those lines represent my life and if more laughter produces more lines then I’m going to plump for the laughter, something which there hasn’t been enough of in my life. You’re right about the decision behind my use of the word ‘wither’ – I thought it sounded apt and beautiful and was representative of what I was trying to say in that moment, but certainly not meant harshly. The use of the word in relation to a flower might convey my intended meaning more accurately: once the petals of a flower start to wither, the flower does not lose beauty – it simply does not look as aesthetically pleasing as it did before at that particular moment, yet it still has all the hope and potential for growth, usually even more so than the newer, weaker plants and flowers. After (hopefully) being tended to and nurtured, the flowers which for a short time looked withered continue to grow and then ultimately bloom with even more intensity. … And aren’t the oldest and more well established plants usually those of which a gardener is the most proud? 🙂 I reply now with hesitation about how this will read!! lol

    • Thank you … but please note I was not particularly happy with the negative aspect of the word ‘wither’! The only flaw of this little verse in my humble opinion, but it felt right in the moment … :S I like to think I am still blooming and that I still will be when I’m 65 🙂

  2. Well stated and very true. That being said, one does not have to wither as one can bloom at any age. I love my age and it just keeps getting better. Great poem, though. Thanks for visiting me, too. Hugs, pat

    • Hello, yes, that’s the only thing I didn’t like about it … as I am not exactly in my youth (or perhaps I am??), but am very much blooming (in spirit, if nothing else)!! Thanks for your comment and I’m a subscriber of yours … I don’t always get time to comment, but I read what I can and am amazed at how much you write! Hugs right back atcha 🙂

      • About the consistent quantity of poems that I post…there have been well over 1000 since the middle of October. I sit down each morning with coffee, a pad and pen and say, “OK, what do You want to tell them today?” Then I write frantically for anywhere from 45 minutes to an hour and a half. I usually have three regular poems and Rainforest News which has three small poems as well as the other features. I usually post them throughout the day to keep the site name up on the search readers and also for my different time zone readers. I do this every day without fail unless my Internet is down and I can not get to a city for an Internet Cafe. This past week I posted less because I had some international visitors that I was hosting but still manage to post each day as I have a very firm commitment with The Boss about this. No one is more amazed than I as I had never written a poem or read a blog when I started in October. I recently heard of a woman from Portugual who is also receiving poems, but in English…and she does not speak or write English. I am trying to contact her to see if I may read her poems to compare them with what I am receiving. Would be interesting indeed. If possible, I will post them for her as she does not have a blog.

      • I am in awe about the woman from Portugal! You are very dedicated indeed … I am only sad that I do not have time to read them all, but always endeavour to catch up a little when I can 🙂

Leave a Reply to mypastmademe Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s